Monday, December 20, 2010

Teknik Surah Yusuf: Senarai Semakan

Di bawah adalah ciri-ciri karya yang indah sebagaimana yang disedut daripada Surah Yusuf:

1. Kisah benar dalam sebuah keluarga (Ya) (Tidak)

2. Watak utamanya lelaki (Ya) (Tidak)

3. Watak pembantu utamanya perempuan (Ya) (Tidak)

4. Tempoh ceritanya panjang, sejak watak utama 8 tahun, selama sekurang-kurangnya 20 tahun (Ya) (Tidak)

5. Jumlah wataknya banyak, sekurang-kurangnya 20 orang (Ya) (Tidak)

6. Watak-watak jahat lebih banyak daripada watak-watak baik (Ya) (Tidak)

7. Tidak ada watak jahat yang dihukum, sebaliknya semua watak jahat insaf sendiri (Ya) (Tidak)

8. Terdapat watak-watak daripada pelbagai latar belakang, usia, bangsa dan status dalam masyarakat (Ya) (Tidak)

9. Watak utama ditimpa malang sekurang-kurangnya 5 kali (Ya) (Tidak)

10. Watak utama berkonflik dengan sekurang-kurang 5 pihak lain (Ya) (Tidak)

11. Pada akhir cerita watak utamanya berjaya (Ya) (Tidak)

12. Plot disampaikan secara kronologi (Ya) (Tidak)

13. Bahasa yang digunakan dalam naratif dan dialog adalah Bahasa Tinggi dan bernilai sastera (Ya) (Tidak)

14. Tidak ada bahasa campur-aduk dengan bahasa asing (Ya) (Tidak)

15. Tidak ada bahasa manja, bahasa bayi dan bahasa mesra (Ya) (Tidak)

16. Tidak ada babak percampuran lelaki-perempuan bukan muhrim yang tidak dibenarkan oleh agama seperti majlis tari menari, disko dan seumpamanya (Ya) (Tidak)

17. Tidak ada babak lelaki perempuan berdua-duaan ataupun babak berasmara (Ya) (Tidak)

18. Tidak ada dialog yang menggunakan bahasa kesat (Ya) (Tidak)

19. Tidak ada gambaran tubuh badan lelaki tampan dan perempuan jelita (Ya) (Tidak)

20. Tidak ada deskripsi pakaian lelaki tampan dan perempuan jelita (Ya) (Tidak)

21. Babak-babak mungkar diceritakan dalam dialog, bukan dalam naratif (Ya) (Tidak)

22. Pengarang tidak masuk ke dalam otak dan hati watak-watak (Ya) (Tidak)

23. Kata sifat tidak digunakan dalam naratif, sebaliknya digunakan dalam dialog (Ya) (Tidak)

24. Tidak ada gambaran alam semulajadi (Ya) (Tidak)

25. Tidak ada ukuran-ukuran spesifik (Ya) (Tidak)

26. Tidak ada simbol-simbol kekayaan (Ya) (Tidak)

27. Tidak ada deskripsi detail ruang dalam bangunan (Ya) (Tidak)

28. 30% pekata di depan kata (Ya) (Tidak)

29. 50% dialog terdiri daripada 1 ayat dalam 1 dialog (Ya) (Tidak)

30. Paling kurang 60 episod (Ya) (Tidak)

31. Satu kad satu episod (Ya) (Tidak)

32. Ditulis secara non-linear ikut KJ Method (Ya) (Tidak)

33. DIALOG. ACTION. SETTING (Ya) (Tidak)

Nota: Makin banyak (Ya), semakin indah novel tuan. . .

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(4) Diskusi Kuliah | Permalink

Tuesday, January 13, 2009

Apa-apa yang Tidak Dilindungi oleh Undang-undang Hakcipta

Pada masa ini ada blog-blog yang dimiliki oleh blogger Melayu yang menulis bahawa konsep undang-undang hakcipta tidak ada dalam Islam, bahawa ia adalah konsep ciptaan Yahudi, bahawa ia adalah penjajahan ekonomi. Blogger-blogger itu yakin bahawa sesiapa sahaja berhak menyalin, mencetak-semula dan menjual buku-buku orang lain.

Malah ada penulis artikel dalam akhbar yang mempromosi idea bahawa ilmu yang dituliskan dalam bentuk buku boleh disalin, difotokopi, diterjemah, dicetak-semula dan dijual oleh sesiapa sahaja. 

Ilmu memang tidak dilindungi oleh undang-undang hakcipta. Tetapi artikel dan buku adalah dilindungi.

Kita boleh menyebarkan ilmu-ilmu yang dicipta oleh orang-orang lain, tetapi caranya adalah dengan menuliskan semula ilmu-ilmu itu menggunakan ayat-ayat kita sendiri. 

Banyak orang keliru tentang apa yang dilindungi ataupun tidak dilindungi hakciptanya. Bahan-bahan yang tidak dilindungi oleh undang-undang hakcipta termasuklah:

1. Sebarang hasil kerja yang belum dituliskan, ataupun direkodkan, ataupun dilukiskan, ataupun dinotasikan.

Katakanlah pada suatu hari saudara berbual-bual tentang idea saudara, kemudian kawan saudara yang mendengar itu menulis sebuah novel berdasarkan idea saudara itu, maka perbuatan kawan saudara itu tidak melanggar undang-undang hakcipta. Justeru, hati-hati apabila saudara berbual-bual tentang idea saudara.

2. Judul, nama, frasa singkat, slogan dan cogan kata. Justeru judul buku saudara juga boleh digunakan oleh penulis lain.

Tetapi, apabila nama itu sudah didaftarkan sebagai trademark (TM), seperti Coca-Cola, Apple, ataupun KFC, maka ia dilindungi oleh undang-undang. Tetapi perlindungan itu terhad dalam konteks bisnes masing-masing.

Jadi Apple adalah TM bagi barangan komputer, oleh itu pembuat komputer lain tidak boleh menggunakan apple bagi menamakan komputer mereka. Tetapi, pembuat aiskrim boleh menggunakan perkataan apple bagi menamakan aiskrimnya.

Contoh yang baik adalah, buku karya Aina Emir "Semalam Kubermimpi" tidak melanggar undang-undang hakcipta walaupun judul itu serupa dengan judul sebuah lagu yang dinyanyikan oleh P.Ramlee dan Saloma, "Malam Kubermimpi".

3. Idea, prosedur, kaedah, sistem, proses, konsep, prinsip, penemuan, dan alat penghasilan kerja.

Apabila perkara-perkara itu sudah dituliskan huraiannya dan penerangannya, ataupun ia sudah diterangkan dalam bentuk lukisan, maka teks huraian dan lukisan itu dilindungi oleh undang-undang hakcipta.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(0) Diskusi Kuliah | Permalink

Wednesday, December 10, 2008

Tip Memilih Perkataan untuk Judul Buku

Salah satu judul buku yang mendapat sambutan hangat di pasaran sekarang adalah RAHSIA BISNES ORANG CINA

Banyak buku yang kandungannya baik tetapi tidak berapa laku dijual disebabkan judul buku itu. Contoh judul buku yang tidak mendapat sambutan adalah Menangani masalah Keruntuhan Akhlak Remaja Melayu.

Tidak semua perkataan sesuai dijadikan judul buku. Ada perkataan yang mempunyai nilai komersial tinggi, manakala ada perkataan yang tidak mempunyai nilai komersial.

Penerbit yang baru mula menceburi perniagaan penerbitan buku biasanya tidak mengubah judul asal yang dicipta oleh penulisnya. Mereka masih baru oleh itu pengetahuan mereka tentang bidang penerbitan belum banyak.

Lazimnya para penulis tidak menggunakan maklumat pasaran apabila mencipta judul buku yang mereka tulis. Itulah sebabnya banyak judul buku yang dicadangkan oleh penulis ditolak oleh penerbit yang sudah lama dalam pasaran.

Penulis lazimnya memilih judul yang pada pandangan mereka dapat dengan tepat mencerminkan isi kandungan buku. Sebagai contoh buku yang ditulis berkenaan pelbagai masalah yang dialami oleh ibu-ibu tunggal mungkin diberi judul "RANJAU-RANJAU IBU TUNGGAL". Memang judul ini memberikan gambaran tepat berkenaan isi kandungan buku itu, tetapi penerbit akan menolaknya kerana perkataan 'ranjau' dan 'ibu tunggal' tidak mempunyai nilai komersial.

Contoh perkataan yang tinggi nilai komersialnya adalah 'kejayaan' dan 'jutawan' sebab ramai orang hendak berjaya dan ingin menjadi jutawan.

Buku dijual sebagai suatu 'pakej'. Isi kandungan buku mesti memenuhi keperluan pembaca sasaran. Judulnya mesti mempunyai nilai komersial. Wajah kulit dan wajah dalamannya juga mesti menarik.

Blurp mestilah dapat meyakinkan pembeli bahawa dengan membeli buku itu ia adalah suatu pembelian yang menguntungkannya.

Judul buku dicipta dengan menggunakan beberapa patah perkataan sahaja. Lebih sedikit jumlah perkataan, itu lebih baik.

Jika judul buku panjang ia terpaksa menggunakan saiz huruf yang kecil, kalau tidak judul itu tidak muat dituliskan pada kulit buku. Judul yang kecil tidak dapat dibaca oleh pelanggan yang masuk kedai yang harus membaca dari jarak jauh.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(0) Diskusi Kuliah | Permalink

Saturday, November 15, 2008

Tulis Buku untuk Orang Sibuk

Penulis-penulis baru lazimnya tidak yakin apabila diberitahu supaya menulis untuk pembeli sasaran yang terdiri daripada individu-individu yang sibuk, yang tidak ada masa mahu membaca buku.

Pada pendapat penulis muda, orang sibuk tidak mempunyai masa hendak membaca buku, jadi sangat tidak logik baginya menulis bagi bacaan orang-orang yang sibuk. Jika mereka tidak ada masa bagi membaca buku tentulah mereka tidak ada keperluan hendak membeli buku.

Tulislah buku yang DIBELI oleh orang yang sibuk, walaupun mereka tidak mempunyai masa mahu membaca buku yang mereka beli.

Orang-orang yang sibuk adalah orang-orang ang mempunyai wang lebihan bagi membeli apa yang mereka fikir mereka perlu beli. Mereka itu golongan yang mempunyai pendapatan tinggi. Mereka mampu membeli buku yang mereka fikir perlu mereka baca, walaupun akhirnya mereka mungkin tidak sempat membaca.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(10) Diskusi Kuliah | Permalink

Friday, November 14, 2008

‘kalau’ dan ‘apabila’

Nabi Muhammad pernah berkata supaya kita jangan menggunakan perkataan 'kalau' atas alasan perkataan 'kalau' adalah perkataan yang 'lemah'.

Dalam buku-buku konumikasi persuasif yang ditulis oleh pakar-pakar Amerika, mereka juga tidak menggalakkan kita menggunakan perkataan 'if' atau 'kalau'. Sebaliknya mereka menyuruh kita menggantikan 'if' (kalau) dengan 'when' (apabila).

Apabila kita banyak menggunakan perkataan 'kalau' orang yang mendengar kita bercakap ataupun membaca tulisan kita, mendapat kesan negatif bahawa:

(i) Kita seorang yang tidak komited dengan apa yang kita percakapkan, ataupun tuliskan.

(ii) Bahawa kita sendiri tidak yakin akan kebenaran apa yang kita percakapkan ataupun tuliskan, dan

(iii) Kita bukan seorang yang percaya-diri.  

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(2) Diskusi Kuliah | Permalink

Friday, October 24, 2008

Siapa Buat Untung Lebih

Di kalangan penulis yang sudah banyak menerbitkan buku pun ada yang yakin bahawa dalam bisnes buku para penerbit adalah pihak yang paling untung.

Logik penulis senang sahaja. Harga bukunya RM20. Royaltinya 10% iaitu RM2. Penerbit dapat 90% iaitu RM18!

Menggunakan logik begini banyak penulis yang menyimpan rasa tidak puas hati terhadap penerbit mereka. Mereka berasa perjanjian penerbitan yang ditandatangani dengan penerbit lebih menguntungkan penerbit. Inilah faktor yang menyebabkan ada penulis-penulis novel yang mengambil keputusan menerbitkan novel mereka sendiri.

Siapakah sebenarnya yang hidup bergantung pada jualan buku saudara?

Para pengedar menerima potongan antara: 35% - 45%.

Pencetak menerima: 25%.

Pengurusan syarikat penerbitan: pengangkutan, penstoran, penjualan dan editorial: 15%

Royalti yang diterima penulis: 5%, 7%, 10%, 11%

Margin untuk penerbit: 3% - 5%! (penulis mendapat lebih daripada penerbit!)

Mengapakah pengedar menerima 35% - 45% diskaun? Kerana pengedar pula terpaksa memberi antara 25% - 35% diskaun kepada pekedai buku dan 'runners'. Kedai buku pula memberi diskaun 10% kepada pembeli.

Jika penerbit hanya mendapat antara 3% - 5% margin, bunyinya macam tidak berbaloi melabur modal besar menubuhkan syarikat penerbitan.

Margin yang kecil itu adalah daripada sebuah buku. Penerbit yang besar menerbitkan ratusan, malah ribuan judul buku. Jumlah 5% daripada jumlah jualan ratusan judul setiap tahun adalah cukup bagi membolehkan penerbit hidup selesa.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(2) Diskusi Kuliah | Permalink

Friday, September 19, 2008

Tip Survival Bisnes Buku: Mempakej Buku Agama untuk Perempuan Remaja

Perempuan adalah pembeli terbesar buku-buku dalam kedai buku. Buku-buku agama sekalipun lebih banyak dibeli oleh perempuan daripada lelaki.

Seorang pengedar buku-buku terbitan tempatan pernah berkata, "Nasib baik ada perempuan, kalau tidak, kita mahu cari makan pun susah!"

Bagi penerbit, buku-buku yang ditargetkan kepada perempuan perlu dipakejkan sesuai dengan citarasa perempuan.

Lihat contoh cover buku di sebelah ini. Buku itu ditargetkan kepada perempuan remaja. Justeru, konsep cover buku agama itu adalah ala-ala cover novel cinta pop!

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(2) Diskusi Kuliah | Permalink

Wednesday, September 10, 2008

Nama Samaran

Bagi penulis yang baru cuba-cuba hendak menulis, salah satu perkara yang melintas dalam fikiran mereka adalah sama ada mahu menggunakan nama benar ataupun nama samaran.

Setiap penerbit mempunyai amalan masing-masing dalam isu nama pengarang.

Ada penerbit yang mengambil hak menciptakan nama samaran bagi pengarang-pengarang mereka. Ertinya penulis tidak diberikan hak memutuskan nama yang digunakan pada buku mereka.

Jika saudara masih muda, lazimnya nama saudara tidak ada masalah ejaan. Tetapi bagi penulis tua yang menulis buku-buku untuk remaja dan orang muda, nama mereka mungkin bunyinya tua, jadi pembaca remaja tahu si penulis itu orang tua!

Contoh nama individu yang lahir pada zaman pramerdeka adalah JAAPAR, PATIMAH ataupun LATIPAH.

Sesetengah nama dieja dengan cara yang menampakkan suku keturunan ataupun asal negeri kelahiran seperti NGASRI, ABOO BAKAR, NINGGAL ataupun SETAPA.

Nama pengarang yang tertulis pada kulit buku adalah salah satu daripada komponen yang mencipta persepsi positif mahupun negatif dalam minda bakal pembeli buku saudara. Tidak hairanlah jika ada penerbit menggunakan nama-nama remaja moden pada kulit novel-novel cinta remajanya bagi menggantikan nama-nama sebenar pengarang.

Jika saudara menulis buku fiksyen sai-fai, tetapi nama saudara adalah Muhammad Romji bin Lebai Hasan, dahi bakal pembeli mungkin berkerut. Jika saudara mengubah sedikit nama saudara menjadi Ramzi Hassan, besar kemungkinan kerut itu tidak timbul.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(2) Diskusi Kuliah | Permalink

Menjalin dan Memelihara Hubungan Baik dengan Editor

Menjalin dan menjaga hubungan baik dengan editor adalah amat mustahak. Editor bertanggungjawab menentukan judul yang tepat bagi buku-buku yang mereka uruskan. Jika buku itu laku, mereka menerima pujian, jika tidak, mereka dipersoal dalam mesyuarat pengurusan.

Ada penulis sanggup merosakkan hubungan baik dengan editor semata-mata kerana tidak setuju judul buku mereka diubah oleh editor.

Merosakkan hubungan baik dengan editor adalah kesilapan serius kerana faktor-faktor berikut:

(i) Editor yang kecewa dengan sikap penulis akan bercerita kepada editor-editor lain.

Kakitangan syarikat lebih setia kepada rakan sejawat daripada setia kepada penulis. Apabila staf di bahagian sales tahu ada penulis bergaduh dengan editor, mereka hilang minat hendak bersungguh-sungguh mempromosi dan menjual buku penulis itu.

Begitu juga halnya dengan sikap staf di bahagian grafik. Penulis yang popular di kalangan editor juga popular di kalangan staf bahagian sales dan bahagian grafik. Hasilnya buku-buku penulis itu diterbitkan dengan wajah yang lebih cantik dan jualannya lebih laju.

(ii) Penulis tentu kecewa apabila judul cadangannya tidak diterima oleh editor.

Penulis tentu suka judul ciptaannya. Tetapi, secara komparitif, syarikat penerbitan lebih tahu judul yang laku.

(iii) Sebelum sesuatu judul itu dipilih, judul itu akan dikemukakan dahulu kepada bahagian pemasaran disebabkan merekalah yang dapat memberi maklumbalas kepada editor berkenaan kesesuaian judul itu.

Pegawai-pegawai di jabatan sales setiap hari pergi ke kedai-kedai buku, oleh itu mereka tahu judul-judul buku penerbit lain yang sudah ada dalam pasaran dan menjadi pesaing. Mereka akan memberikan maklumat itu kepada editor supaya jangan menggunakan judul yang serupa dengan buku terbitan syarikat lain.

(iv) Editor bekerja dalam keadaan yang stressfull, dan mereka mempunyai perasaan.

Apabila penulis tidak berbaik-baik dengan editor, mereka mungkin menolak bukunya, ataupun melambatkan proses penerbitannya dan mendahulukan buku penulis lain.

(v) Jumlah penerbit buku yang kredibel adalah terbatas.

Staf syarikat-syarikat penerbitan pula banyak yang berkawan-kawan sesama mereka dan bertukar-tukar maklumat berkenaan penulis yang bermasalah. Kalau hari ini ada penulis bermasalah dengan satu penerbit, dalam masa sekejap sahaja maklumat itu akan diketahui oleh staf penerbit-penerbit lain.

(vi) Bagi sesetengah penerbit, mereka sudah memasukkan dalam klausa perjanjian penerbitan bahawa hak menentukan judul adalah hak penerbit.

Ada penulis tidak mahu menjalin hubungan yang baik dengan editor atas pelbagai alasan. Ada yang malu dan tidak tahu apa cara yang betul kalau mahu mendekati editor. Ada penulis yang percaya tidak perlu berkenalan dengan editor. Ada yang berasa perbuatan menjalin hubungan baik dengan editor adalah tidak baik sebab ia boleh disalah tafsir.

Sebenarnya, sikap tidak berbaik-baik dengan editor adalah tidak menguntungkan mana-mana pihak.

Penerbit untung apabila hubungan kerjasama antara penulis dan editor adalah baik dan lancar. Ia menghasilkan lebih banyak buku-buku yang memenuhi kehendak penerbit. Ia juga meningkatkan kesetiaan penulis kepada penerbit. 

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(3) Diskusi Kuliah | Permalink

Thursday, August 28, 2008

Khutbah Jumaat PTS: Surah Yusuf dan Bahasa Budak

Faktor yang membedakan novel sastera daripada buku cerita budak-budak adalah gaya bahasanya. Bahasa percakapan kanak-kanak disebut dengan istilah 'infantile language' ataupun 'bahasa budak'.

Dalam dunia sebenar, orang dewasa yang normal perkembangan psikologinya tidak bercakap menggunakan bahasa budak. Jadi, kalau ada orang dewasa yang bercakap menggunakan bahasa budak, perkembangan mental dan psikologi orang itu dikatakan tidak normal.

Penggunaan bahasa budak dalam karya sastera mencipta kesan negatif ke atas mutu susastera sesuatu karya. Apabila dialog watak-watak budak dituliskan menggunakan bahasa budak, automatis karya itu menjadi buku cerita budak-budak, bukan novel yang bertaraf karya sastera.

Di kalangan artis-artis Melayu, penggunaan infantile language adalah amat meluas. Ada artis-artis perempuan yang sudah mempunyai anak remaja, usianya sudah hampir 50 tahun tetapi masih bercakap di depan kamera TV menggunakan infantile language.

Apabila individu-individu dewasa bercakap menggunakan infantile language tingkah laku itu menyebabkan diri mereka dilihat dan didengar sebagai individu yang tidak matang dan tidak berupaya bercakap sebagai seorang yang berdaya intelek tinggi.

Dalam surah Yusuf, semasa Nabi Yusuf masih kecil, setiap dialog antara Nabi Yusuf dengan ayahnya, Nabi Yaakub, dituliskan menggunakan bahasa Arab yang amat tinggi dan indah. Ertinya, Quran memberikan prinsip penulisan yang betul bagi menghasilkan karya yang bermutu sastera, yakni bagi semua dialog, tanpa ada sebarang kekecualian, hendaklah dituliskan menggunakan Bahasa Tinggi.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(0) Diskusi Kuliah | Permalink

Tuesday, August 19, 2008

Sebatang Pokok Getah

Kata pepatah Tamil "Satu batang pokok getah tidak menjadi satu estet".

Memang pokok getah adalah spesies pokok yang boleh menjadikan kita seorang jutawan. Tetapi untuk menjadi jutawan ladang getah kita memerlukan banyak pokok getah. Begitulah juga halnya dalam dunia penulisan.

Dalam konteks saiz pasaran buku-buku Melayu di Malaysia, saudara tidak akan mendapat pendapatan lumayan jikalau saudara hanya mempunyai sebuah buku.

Bagi membolehkan saudara mendapat royalti sekitar RM100 ribu setahun saudara memerlukan banyak buku.

35 orang penulis top PTS berkongsi royalti RM500 ribu bagi jualan tahun 2007. Kecuali Dr. Tengku Asmadi, semua penulis itu mempunyai banyak judul dengan PTS.

Siti Nurhaliza mempunyai suara yang membolehkan beliau menjadi jutawan, tetapi jikalau beliau hanya berjaya merakamkan sebuah album sahaja, beliau terpaksa mencari kerja lain untuk hidup! Kini beliau hidup selesa disebabkan beliau merakamkan banyak album.

Penulis buku-buku cerita awal remaja Enid Blyton (1897-1968) menulis 700 buah judul. Sudah lebih 70 tahun buku-buku beliau diterbitkan, tetapi sampai hari ini masih diulangcetak.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(2) Diskusi Kuliah | Permalink

Saturday, August 16, 2008

Buku untuk Wanita Sudah Menopaus

Apabila saudara hendak menulis buku, jangan menulis 'untuk kepuasan'.Nanti, akhirnya saudara tidak puas.

Apabila saudara semata-mata hendak mencari kepuasan dengan menulis, saudara akan menulis tanpa mengambil kira pelbagai faktor, seperti penerbit mana yang mahu menerima karya saudara itu, berapa besar pasaran yang ada, tingkah laku pembaca, strategi pemasaran dan banyak lagi. Akibatnya, barangkali tidak ada penerbit yag mahu menerbitkan karya saudara itu.

Jika buku saudara gagal diterbitkan, mana mungkin saudara puas!

Ada seorang penulis yang mendakwa dirinya pakar perubatan herba telah siap menuliskan bukunya yang bertajuk 'Herba untuk Wanita Menopaus' dan menghantarkannya kepada PTS. Kata beliau, "Buku judul macam ini belum ada dalam pasaran."

Selepas dibaca oleh editor didapati kandungan buku itu berguna kepada wanita-wanita yang sudah menopaus tetapi buku itu tidak sesuai diterbitkan, oleh itu ditolak.

Hasil kajian yang dijalankan oleh bahagian pemasaran PTS mendapati braket usia perempuan-perempuan yang pergi ke kedai buku adalah di antara 16-36 tahun.

Mudah cakap: Perempuan menopaus tidak masuk kedai buku!

Begitulah contoh perbezaan sudut pandangan penulis dan penerbit apabila memilih judul buku yang sesuai diterbitkan.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(2) Diskusi Kuliah | Permalink

Thursday, August 14, 2008

Berapa Kali Bakul Telur Jatuh

Ramai penulis menghantar buku-buku mereka kepada banyak penerbit. Adakah saudara sedang berfikir melakukan yang serupa?  

Kelebihan menghantar karya kepada banyak penerbit adalah kecepatan buku terbit. Jika saudara mempunyai 3 manuskrip, dengan menghantarkan kepada 3 penerbit maka peluang semua manuskrip saudara terbit segera adalah lebih baik.

Satu lagi pilihan adalah sudara pilih satu penerbit yang saudara dapat percayai, dan terbitkan semua karya saudara dengan penerbit itu. Strategi ini adalah lebih baik bagi saudara dan lebih baik bagi penerbit saudara.

Barangkali saudara mempunyai alasan saudara sendiri mengapa saudara menerbitkan buku-buku saudara dengan banyak penerbit. Barangkali saudara hendak mengurus risiko saudara memandangkan ada pepatah yang berbunyi "Jangan simpan semua telur saudara dalam satu bakul, nanti jika bakul saudara itu jatuh, habis pecah semua telur saudara."

Itu cuma pepatah. Cuba kita bertanya, "Berapa kali bakul telur jatuh?"

Soalan yang lebih relevan adalah: "Berapa penulis yang bakul telurnya penuh?" (Maksudnya, berapa penulis akaun banknya menerima royalti lebih RM30 setahun daripada jualan buku-bukunya.)

Rekod pembayaran royalti PTS bagi jualan tahun 2007 menunjukkan 35 orang penulis top PTS berkongsi RM500 ribu. Melainkan YM Dr. Tengku Asmadi yang mempunyai 1 judul, yang lain semuanya mempunyai banyak judul. 

PTS mencari penulis-penulis yang berminat menulis dan menerbitkan semua karyanya dengan PTS sahaja.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(0) Diskusi Kuliah | Permalink

Wednesday, August 06, 2008

Hakcipta Terjemahan

Sifu menerima pertanyaan daripada seorang yang mahu menterjemah novel kegemarannya. Beliau mahu tahu tentang hakcipta karya terjemahan.

Beliau sudah menterjemahkan karya mendiang penulis pemenang Nobel Prize itu ke dalam Bahasa Melayu, tetapi dia menterjemahkannya dengan tidak meminta izin daripada pihak yang memiliki hakcipta karya itu.

Dalam keadaan begini, kedudukannya adalah seperti berikut:

(i) Apabila seseorang itu menterjemah karya orang lain, maka hakcipta ke atas terjemahan yang dihasilkan itu adalah hak si penterjemah. Tidak kiralah apakah dia mendapat izin ataupun tidak daripada pemilik hakcipta karya asal.

(ii) Walau bagaimanapun, dia hanya boleh menerbitkan terjemahannya itu dengan meminta izin daripada daripada pemilik hakcipta karya asal. Ertinya, dia hanya boleh menyimpan sahaja terjemahannya itu untuk kegunaannya sendiri.

(iii) Orang lain pula tidak boleh menerbitkan hasil terjemahannya itu tanpa izin daripadanya. Ertinya, jikalau ada orang lain menerbitkan terjemahannya itu tanpa izinnya, orang itu sudah mencuri hakciptanya.

Itulah sebabnya, kita mesti meminta izin secara bertulis daripada pemilik hakcipta sesuatu karya sebelum menterjemahkan karya itu.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(0) Diskusi Kuliah | Permalink

Sunday, August 03, 2008

Hakcipta dan Hakcipta Subsidiari

Banyak penulis tahu apa yang disebut 'hakcipta' tetapi mereka tidak tahu adanya konsep 'hakcipta subsidiari'.

Pada suatu masa Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) membenarkan sebuah penerbit swasta menerbitkan semula karya-karya beberapa penulis besar abad ke-20 dalam dunia sastera Melayu.

Menurut gosip yang kita dengar, sudah lebih 10 tahun peristiwa itu berlaku, tetapi sampai hari penerbit itu tidak membayar 1 sen pun royalti kepada penulis. 

Mereka yang karya-karyanya diserahkan oleh DBP kepada penerbit swasta itu adalah SN Dato' A. Samad Said, SN Dato' Shahnon Ahmad, SN Arena Wati, SN Dato' Abdullah Husain, SN Dr. S. Othman Kelantan, SN Keris Mas (Allahyarham), Tan Sri Dr. Awang Had Salleh, Baharuddin Kahar, Hassan Ali, Dato' Hassan Ibrahim (Allahyarham), Khadijah Hashim, Dato' Dr. Anwar Rethwan, Ibrahim Omar, Azmah Nordin, Amil Jaya, Shaari Isa, Muhammad Rakawi Yusuf, Datin Rosmini Shaari dan Jong Chia Lai.

Walaupun DBP telah tidak menulis surat kepada para penulis itu bagi mendapatkan persetujuan mereka supaya karya mereka diserahkan kepada penerbit swasta itu, tetapi apa yang dilakukan oleh DBP itu adalah dibenarkan berdasarkan isi kandungan dokumen perjanjian penerbitan yang mereka tandatangani.

Para penulis mesti berhati-hati apabila membaca huruf-huruf halus yang tercetak pada kertas dokumen perjanjian penerbitan.

Apabila dalam dokumen itu terkandung klausa di mana saudara setuju menyerahkan semua hakcipta subsidiari karya saudara kepada penerbit, apa yang dilakukan oleh penerbit itu ke atas karya saudara adalah menjadi hak penerbit itu.

 

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(0) Diskusi Kuliah | Permalink

Saturday, July 26, 2008

Bahasa Mengajak-ajak

Semua penulis menulis disebabkan dia hendak mempengaruhi minda pembacanya supaya menerima idea-idea yang dikemukakan di dalam bukunya itu.

Orang yang menulis buku resipi masakan sekalipun, dia menulis buku itu supaya si pembacanya mahu mencuba resipinya.

Banyak idea yang baik-baik tetapi tidak diterima orang disebabkan si penulis menulis menggunakan gaya bahasa yang tidak persuasif. Perkataan persuade bermakna 'mempengaruhi', jadi persuasive bermakna 'berdaya pengaruh'.

Gaya bahasa menyeru-nyeru dan mengajak-ajak adalah tidak persuasif. Semakin banyak seseorang itu menggunakan perkataan-perkataan seruan dan ajakan, semakin tidak persuasif tulisan ataupun percakapannya.

Contoh bahasa yang mengajak-ajak adalah:

Marilah kita..... (SALAH)
Ayuhlah..... (SALAH)
Saya mengajak saudara-saudara yang ada di sini supaya..... (SALAH)
Janganlah kita lupa..... (SALAH)
Ingatlah akan..... (SALAH)

Orang yang pintar tidak suka diseru-seru dan diajak-ajak. Mereka mahu dipengaruhi.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(2) Diskusi Kuliah | Permalink

Editor dan Mak Andam

Ada persamaan antara tugas mak andam dengan tugas editor, iaitu mencantikkan wajah pelanggan bagi ditatap dan dinikmati oleh orang ramai. Anak dara yang cantik sekalipun tidak boleh mendakwa dia sudah cukup cantik dan tidak memerlukan khidmat profesional mak andam. Penulis yang terkenal sekalipun tidak boleh mendakwa bukunya tidak perlukan sentuhan editor lagi.

Dengan sentuhan tangan mak andam yang bagus, anak dara yang cantik kelihatan bertambah-tambah cantik. Demikian pula buku yang baik, di tangan editor yang bagus, buku yang elok bertambah elok.

Menurut seorang penulis novel cinta yang popular dan telah lari daripada penerbitnya yang pertama lalu berpindah kepada penerbitnya sekarang, dia mengambil langkah itu disebabkan perasaan tidak puas hati.

“Bukan soal duit,” katanya. “Penerbit itu bagus, dia tidak menipu saya.”

“Habis, mengapa masih tidak puas hati?”

“Editornya.”

“Mengapa dengan editornya?”

“Dia bercerita kepada penulis lain, katanya karya saya yang asal tidak berkualiti, sehingga banyak bahagian dia terpaksa tulis semula,” kata si penulis. “Jatuh maruah saya!”

Mak andam tidak boleh mengumpat pengantin yang disoleknya. Kalau betul sekalipun anak dara itu tidak cantik, etika mak andam tidak membenarkan dia mengumpat pelanggannya sendiri dengan berkata, "Pengantin perempuan itu tidak cantik, matanya sepet sebelah! Kalau saya tidak solek betul-betul, memang tidak ada siapa nak tengok dia bersanding atas pelamin."

Editor tidak boleh mengumpat penulisnya sendiri. Kalau betul sekalipun cerita asalnya lemah di sana sini, etika editor tidak membenarkan dia mengumpat dengan berkata, "Plot asal novel cinta si polan itu bodoh, banyak yang tidak logik. Kalau saya tidak betul-betulkan dan tokok tambah, bukunya takkan laku sampai 100 ribu naskhah."

Majoriti editor teks adalah perempuan. Penulis-penulis novel cinta adalah perempuan. Salah satu ciri personaliti perempuan adalah suka bercerita (baca, mengumpat) sesama perempuan.

Sebagaimana doktor-doktor tidak dibenarkan memberitahu rekod kesihatan pesakitnya kepada pihak lain, dari sudut etika kerja, editor-editor profesional juga tidak diizinkan melakukan perkara yang sama.

Jangan sekali-kali menceritakan kelemahan karya dan rahsia peribadi penulis kepada sesiapa sekalipun! Perbuatan itu melanggar etika profesion editor.

Tugas membedah kekuatan dan kelemahan karya adalah tugas pengkritik sastera dan mereka yang menulis resensi buku. Kelemahan karya adalah cermin kelemahan penulis (dan editornya).

Editor yang melanggar etika profesion ini layak diambil tindakan tatatertib oleh pihak pengurusan, kerana gagal menjaga hubungan baik dengan penulisnya, dan dengan itu dia telah menyebabkan syarikat kehilangan jutaan pendapatan masa hadapan.

Katakanlah, buku-buku penulis yang merajuk itu berupaya mencapai jumlah cetak 60 ribu naskhah setiap judul. Kalau pada masa depan beliau dapat menulis 10 buku dalam masa 10 tahun, ertinya syarikat kehilangan jualan 600 ribu naskhah. Jika satu naskah dijual RM20, berapa juta ringgit nilai jualan yang hilang?

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(1) Diskusi Kuliah | Permalink

Friday, July 25, 2008

Ekonomi Bahasa Melayu

Ekonomi bahasa tempatan adalah ekonomi yang besar. (Native language economy is a big economy.)

Di mana-mana negara sekalipun, produk-produk yang dicipta dengan menggunakan bahasa-bahasa tempatan adalah jauh lebih besar pasarannya dibandingkan dengan produk dalam bahasa asing.

Kita lihat kes Malaysia:

(i) Penyanyi-penyanyi tempatan yang merakamkan lagu-lagu Melayu (dan Cina) lebih kaya daripada penyanyi tempatan yang menyanyi dalam bahasa Inggeris.

(ii) Penulis novel cinta Bahasa Melayu menerima royalti yang jauh lebih besar daripada penulis tempatan yang menulis dalam bahasa Inggeris.

(iii) Filem-filem yang dibikin dalam Bahasa Melayu lebih laku daripada filem-filem tempatan yang dibikin dalam bahasa Inggeris.

(iv) Penerbit buku-buku dalam Bahasa Melayu lebih besar daripada penerbit buku-buku Inggeris tempatan.

Dalam dunia perbukuan, pengarang tempatan yang pada mulanya menulis dalam bahasa Inggeris seperti Azizi Ali dan Billy Lim, akhirnya menterjemahkan buku-buku mereka ke dalam Bahasa Melayu apabila mereka menyedari pasaran Bahasa Melayu adalah lebih besar.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(0) Diskusi Kuliah | Permalink

Wednesday, July 23, 2008

Buku Kecil Royalti Besar

Banyak common sense yang betul, tetapi tidak kurang pula common sense yang sebenarnya salah, disebabkan akal biasa tidak semestinya betul.

Logik akal biasa mengatakan, ganjaran adalah commensurate dengan kesukaran kerja. Justeru ramai orang yakin projek besar membawa keuntungan lebih besar daripada projek-projek kecil.

Begitu juga, ramai orang percaya kerja-kerja yang teruk menerima perolehan lebih besar daripada kerja yang ringan.

Dalam dunia buku, ada buku yang besar dan yang sukar dihasilkan, yang membawa pulangan besar. Sebagai contoh buku Kamus Dewan adalah sebuah projek besar dan ia adalah buku terbitan DBP yang paling menguntungkan.

Saya juga mempunyai buku jenis ini. Kamus-kamus peribahasa saya menelan kos RM27 ribu, 6 orang pembantu, dan 3 tahun bagi mengumpulkan dan menyusunnya. Ia juga merupakan buku saya yang paling menguntungkan sehingga hari ini.

Tetapi banyak buku-buku kecil dan yang mudah ditulis dapat menghasilkan perolehan yang melebihi kos penulisannya. Buku itu mungkin ditulis dalam masa 3 minggu sahaja, tetapi ia laku keras dan evergreen pula.

Buku-buku doa dan panduan ibadat harian adalah contoh yang baik. Begitu juga buku-buku cerita untuk bacaan kanak-kanak dan remaja.

Royalti buku-buku kecil memang kecil disebabkan harganya yang murah, tetapi buku-buku itu evergreen dan pasarannya luas. Justeru apabila dihimpunkan, jumlah royaltinya dapat menjadi besar, malah mungkin jauh lebih besar daripada royalti buku-buku besar yang susah menulisnya.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(3) Diskusi Kuliah | Permalink

Tuesday, March 04, 2008

Orang Pandai Takut Apa Kata Rakan Sejawat

Sebagai penulis, pendapat siapakah yang penting diambil kira apabila menulis?

(1) Pendapat editor saudara.

Editor saudara melaksanakan (i) misi dan (ii) dasar-dasar penerbitan rumah penerbitan di mana beliau bertugas. Justeru beliau akan menerima ataupun menolak manuskrip saudara berdasarkan 2 faktor itu. Jadi, amatlah penting saudara memahami ciri-ciri buku yang dimahukan oleh editor saudara.

(2) Pendapat pembeli dan pembaca target saudara. 

Saudara mungkin yakin buku saudara amat bagus kualiltinya, tetapi dalam bisnes buku, pendapat pengarang tidak penting. Banyak pengarang tidak puas hati dengan bukunya sendiri, tetapi pembacanya memuji-muji kebagusan karyanya itu. 

Banyak pensyarah berasa takut hendak menulis buku-buku untuk bacaan umum disebabkan mereka takut akan penilaian sesama pensyarah, khususnya rakan-rakan pensyarah di universiti di mana dia bertugas. Sebagai penulis, rakan sejawat kita tidak membeli dan membaca buku-buku kita!

Di PTS, kita menerbitkan buku-buku yang dapat memandaikan bangsa, yakni memandaikan orang awam, bukan buku-buku yang memandaikan sesama pakar bidang kerana mereka memang sudah pandai. Tugas orang pandai adalah memandaikan orang-orang lain. Inilah perjuangan kita.

Buku-buku ilmu yang tinggi-tinggi diterbitkan oleh penerbit buku-buku akademik yang khusus, seperti penerbit universiti dan jurnal. Tulislah untuk mereka, tetapi jangan sampai tidak menulis buku-buku umum bagi memandaikan bangsa.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(1) Diskusi Kuliah | Permalink

Monday, February 11, 2008

“Proving the Other Guy is Wrong”

Edward de Bono menulis dalam bukunya bahawa sistem pendidikan universiti aliran Barat melatih pelajar-pelajarnya yang otaknya bergeliga dengan suatu kemahiran yang sangat merugikan, yaitu kemahiran pandai berfikir dengan tujuan mahu membuktikan orang lain salah.

Banyak buku yang ditulis oleh bekas-bekas pelajar bergeliga itu mempunyai matlamat mahu membuktikan idea-idea orang lain salah, maka banyaklah hujah dikemukakan bagi mencapai tujuan itu. 

Apabila kita menulis buku, tujuan kita adalah memandaikan pembaca, bukan membuktikan orang lain salah.

Sifat pandai berhujah dengan tujuan membuktikan orang lain salah bukanlah cara berfikir yang diamalkan oleh Nabi Muhammad (salam dan selawat buat beliau, anggota keluarga beliau dan sahabat-sahabat beliau).

Tanpa membuktikan sesiapa salah, Nabi Muhammad terus sahaja menerangkan apa yang betul.

Inilah yang kita mahukan dalam buku-buku PTS. Terangkan sahaja apa yang betul.

Tidak ada orang yang gembira apabila idea-ideanya dibuktikan salah. Tidak ada orang yang suka berkawan dengan orang yang pandai membuktikan bahawa idea-ideanya salah. 

Nabi Muhammad berdakwah kepada orang-orang Kristian dan Yahudi, dan berjaya meyakinkan paderi-paderi mereka, sehingga mereka menerima Islam.

Tradisi pandai berfikir dengan tujuan membuktikan orang lain salah adalah ciptaan Socrates, Plato dan Aristotle. Merekalah juga yang mencipta tradisi berfikir dengan cara berbahas.

Dalam tradisi bahas, ada 2 pihak, masing-masing berfikir bagi membuktikan satu sama lain salah.

Nabi Muhammad tidak pernah mengadakan majlis ataupun peraduan bahas. 

Apabila Nabi Muhammad hendak membuktikan Islam adalah agama yang betul, beliau hanya membuktikan bahawa Islam itu betul. Islam itu betul. Islam itu betul.

Beliau tidak berdakwah kepada orang Kristian dan Yahudi dengan mengemukakan bukti-bukti bahawa agama mereka salah. Itu adalah fungsi Quran.

Kita tidak dapat membuka hati orang Kristian dan Yahudi supaya mahu membaca kitab Quran dengan membuktikan macam-macam yang salah tentang kitab-kitab mereka.... 

 

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(5) Diskusi Kuliah | Permalink

Saturday, February 02, 2008

Sub-kelompok Pembaca Remaja Awal

Apabila saudara hendak menulis novel remaja, saudara pelu mengenalpasti siapa target pembaca buku saudara. Ambil ingatan bahawa kelompok-kelompok pembaca terdiri daripada sub-sub-kelompok. Masing-masing kelompok mempunyai ciri-cirinya sendiri.

Sebagai contoh, kelompok "remaja awal" yang terdiri daripada usia 8-12 tahun, terbahagi ke dalam beberapa sub-kelompok:

(1) Remaja awal anak-anak daripada keluarga pendapatan tinggi di bandar-bandar besar.

(2) Remaja awal anak-anak daripada keluarga pendapatan sederhana dan rendah di bandar-bandar besar. 

(3) Remaja awal di kawasan luar bandar. 

(4) Remaja awal daripada keluarga yang menjaga agamanya dengan baik dan ketat. 

(5) Remaja awal yang ibu bapanya tidak kuat mengamalkan agamanya.

(6) Remaja awal daripada keluarga bukan Melayu. 

Cerita-cerita yang disukai oleh setiap sub-kelompok itu berbeza-beza disebabkan gaya hidup dan citarasa mereka berbeza-beza.

Perkara ini penting kerana ia ada implikasinya ke atas sambutan remaja awal pada novel-novel saudara.

 

 

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(0) Diskusi Kuliah | Permalink

Thursday, November 15, 2007

Buku yang Diperlukan Belum Tentu Laku

Entri ini ditulis bagi menjawab pertanyaan En. Shen Yee Aun (KLIK dan saksikan gambar dalam blog beliau!).

Banyak penulis yang baru belajar hendak menulis buku lazimnya memikirkan bahawa bukunya itu amat diperlukan oleh banyak orang. Oleh itu bukunya nanti dapat dipasarkan dengan baik.

Dalam bisnes penerbitan buku, yang penting adalah sesebuah buku itu dibeli orang.

Banyak buku yang diperlukan orang tidak dapat dijual, disebabkan banyak faktor:

(1) Orang yang memerlukan buku itu bukan golongan pembaca buku. Ambil sebagai contoh, buku yang bertajuk "Bagaimana Mengatasi Penagihan Dadah". Mereka yang menghadapi masalah penagihan dadah, walaupun jumlah mereka 500 ribu orang, tetapi mereka bukan golongan yang membeli buku.

(2) Buku adalah produk yang dibeli oleh golongan yang mempunyai lebihan duit. Maknanya, selepas seseorang itu dapat membeli makanan, pakaian, sewa rumah, ansuran kereta, lampin anak dan lain-lain, kalau masih ada duit lebihan, barulah dia membeli buku. Justeru buku yang bertajuk "Teknik Hiasan Dalaman untuk Rumah Kos Rendah"  tidak mampu dibeli oleh penghuni rumah-rumah kos rendah.

(3) Buku dibeli oleh orang yang suka membeli buku. Banyak orang banyak ragam. Bukan semua orang suka buku. Orang yang suka buku sanggup ikat perut demi membeli buku. Buku tidak dapat dijual kepada golongan yang tidak suka membeli buku, walaupun jumlah golongan itu besar. Buku yang berjudul "Hidup Berjaya Walaupun Gagal ke Universiti" sukar dijual, walaupun ada berjuta orang yang gagal masuk universiti.

Jadi, kita perlu faham kegemaran orang-orang yang suka membeli buku. Kita perlu tahu buku-buku bagaimana yang mereka suka beli. 

Prinsip paling penting dalam dunia bisnes penerbitan buku: Tulis buku yang peminat-peminat buku mahu beli, bukan buku yang orang perlukan. 

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(1) Diskusi Kuliah | Permalink

Monday, November 12, 2007

Pengarang Patut “Mati”

Benarkah pengarang sudah mati? Dalam The Death of the Author, Barthes mengemukakan, pandangan bahawa pengarang seharusnya hilang ke dalam teks. Oleh itu, ketika pembaca mentafsir teks, mereka tidak lagi menemukan jejak pengarang.

Pembaca mempunyai kebebasan besar mentafsir teks. Mereka berhak memberi makna apa sahaja tanpa perlu terikat atau dibayangi oleh pengarang. Impak daripada kematian pengarang adalah kelahiran pembaca.

Serentak dengan kelahiran pembaca ialah kemunculan para pengkritik yang bebas memperkatakan kedudukan sesebuah teks dalam pelbagai aspek atau perspektif.

Oleh itu, apa sebenarnya fungsi seseorang pengarang dan pengkritik dalam polemik ini? Baca di sini.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(0) Diskusi Kuliah | Permalink

Sunday, November 04, 2007

Seminar Cereka ASWARA

Pada Sabtu dan Ahad lalu, Sifu berada di ASWARA menghadiri sepenuhnya 2 hari seminar itu. Ikut hadir sama adalah Cik Ashikin (PTS FORTUNA) dan Cik Nurul Hafizah (PTS MILLENIA).

Antara VIP yang hadir sepenuhnya dalam seminar itu adalah SN Dato' A. Samad Said, SN Dr. S. Othman Kelantan, Pemenang SEA Write Award Azizi Hj. Abdullah, Prof. Dr. Mana Sikana dan Dato' Prof. Dr. Hashim Awang.

Dalam ucapan khasnya, Dato' A. Samad Said menyuarakan lagi, tanpa apologi, bagaimana kenyataan beliau yang menentang dengan keras penggunaan bahasa Inggeris sebagai medium sains dan matematik telah tidak disiarkan oleh media, sehingga timbul tuduhan yang mengatakan para sasterawan pengecut dan membisu.

Tiga kertas kerja yang sangat bermanfaat didengar oleh para penulis dan editor sastera adalah kertas oleh Dr. Salleeh Rahmad (UM), Dr. Sohaimi (USM), dan Prof. Dr. Mana Sikana dan Dato' Prof. Dr. Hashim Awang.

Dr. Salleeh bercakap tentang mazhab post-modernisme, manakala Dr. Sohaimi bercakap tentang teori peruntuhan sejarah atau deconstructing history.

Dato' Prof. Dr. Hashim Awang mengemukakan teori dan teknik penulisan "novel-hikayat". Beliau mengesyorkan supaya para penulis kembali kepada teknik-teknik penulisan yang terdapat dalam Quran.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(1) Diskusi Kuliah | Permalink

Sunday, October 07, 2007

Surat Pilihan: Mohd Nadzrin Wahab

Salam UNIKA,

Mengikut kajian kaedah penulisan Information Mapping di Harvard, saiz ingatan kerja (working memory) adalah 7+-2 iaitu 5 hingga 9 butir. Working memory dahulunya lazim dikenali sebagai short-term memory.

Jangka waktu ingatan pula ialah 20 saat.

Berdasarkan kajian itulah kaedah penulisan dokumen piawaian industri ProWriting dibangunkan di Malaysia. Malah, keseluruhan ProWritin dibangunkan atas kajian komunikasi dan penulisan dan bukan atas pengalaman persendirian. Ia kini digunakan untuk menulis manual, panduan kerja, polisi dan peta proses.

ProWriting antara kaedah penulisan dokumen yang paling sesuai dengan piawaian ISO. Ia juga mempunyai persamaan falsafah dengan kaedah penulisan PTS yang mementingkan pendekatan ‘reader-focus’, bukan ‘writer-focus’.

Antara pendekatannya menzahirkan falsafah ini adalah dengan mengaplikasi taksonomi 6 jenis maklumat (information types), setiap satunya mempunyai matlamat khusus penyampaian mesej kepada pembaca.

Industri perbankan dan petrokimia di Malaysia antara yang paling selalu mengaplikasikan kaedah ini. Dokumen yang ditulis adalah khas untuk BACAAN pekerja mereka.

Ini berbeza dengan kaedah dokumentasi lain (khususnya untuk mendapatkan pengiktirafan ISO) yang hanya sekadar merekod, bukan untuk dibaca.

Kini, SIRIM pula tertarik untuk mendapatkan kaedah ini kerana piawaiannya yang tetap dan konsisten.

Ramadan Mubarak!

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(0) Diskusi Kuliah | Permalink

Friday, October 05, 2007

Panjang Ayat dan Panjang Nafas

Salah satu ciri buku yang sedap dibaca adalah apabila ayat-ayatnya sama panjang dengan kepanjangan nafas, disebut "jeda nafas".

(a) Contoh ayat-ayat yang sama panjang dengan jeda nafas:

Setiap petang En. Rahim mengenakan pakaian joggingnya dan pergi berjogging mengelilingi tasik luas di Taman Tasik Titiwangsa. Dahulu dia tidak pernah berjogging ataupun melakukan sebarang riadah.

Hanya semenjak dia berkahwin dengan isterinya sekarang barulah setiap petang dia berjogging, kecuali jikalau petang itu hari hujan.

En. Rahim baru tiga bulan berkahwin dengan Sheliza, penyanyi di kelab dangdut yang menjadi tempat rehat kegemarannya. Dia meminta isterinya yang baru berusia 28 tahun itu berhenti menyanyi di situ tetapi kontraknya masih ada 2 tahun lagi.

Sheliza amat memberi perhatian pada kesihatan dan penampilannya. Itulah sebabnya dia taat dengan jadual joggingnya setiap petang.

Jadi, mahu tidak mahu, En. Rahim yang sudah berusia 61 tahun itu terpaksa ikut mengiringi isterinya berjoging. Termengah-mengah dia berlari-lari anak di belakang Sheliza.

(b) Contoh ayat-ayat yang tidak sama panjang dengan jeda nafas:

Pak Mail melamun sambil memikirkan masa depannya kerana semua anak-anaknya yang sudah meninggalkannya di kampung berhijrah ke Kuala Lumpur. Satu satu wajah anaknya muncul.

Mula-mula muncul Baharuddin. Kemudian Rokiah. Fatimah. Mahmud. Zaharah. Wajah anak bongsunya Zulkifli, muncul. Kemudian wajah arwah isterinya yang sudah dua tahun meninggal dunia itu pula muncul dalam ingatannya.

Pada cuti Hari Raya tahun lalu Rokiah pulang dengan suami serta empat orang anaknya manakala anak-anaknya yang lain tidak pulang kerana masing-masing dengan urusan masing-masing.

Rokiah mengajak Pak Mail pindah ke Kuala Lumpur, tinggal dengan mereka. Itulah yang sedang difikirkan oleh Pak Mail. Kalau pindah macam mana. Kalau tak pindah macam mana.

Apa akan jadi pada rumahnya. Pada sawahnya. Kerbaunya. Ayam-ayamnya. Tiga ekor kucing kesayangannya. Basikal tuanya. Kubur isterinya.

Dia tidak sampai hati hendak meninggalkan kubur arwah isterinya yang setiap Jumaat dilawatinya sebab kubur itu terletak di tepi masjid.

Nota: Ada pakar muzik mengatakan, salah satu faktor mengapa lagu-lagu P. Ramlee digemari ramai, mudah diingat, dan evergreen adalah disebabkan bait-bait lagu beliau sama panjangnya dengan jeda nafas. .

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(5) Diskusi Kuliah | Permalink

Monday, September 10, 2007

Selamat Menyambut Ramadhan!

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(2) Diskusi Kuliah | Permalink

Thursday, September 06, 2007

Tip untuk Penulis-Trainer PTS: Memilih Warna Kereta

Apabila saudara menceburi bisnes training, bagaimana penampilan saudara sewaktu datang ke premis pelanggan amat mempengaruhi persepsi pelanggan ke atas peribadi dan personaliti saudara.

Antara faktor yang berperanan mencipta persepsi positif tentang diri saudara adalah warna kereta yang saudara pandu.

Ada warna kereta yang menyebabkan orang melihat saudara sebagai seorang yang teknikal, rasional, kredibel, profesional, berintegriti, dan stabil.

Ada warna kereta yang menyebabkan saudara dilihat seorang yang berhati muda, emosional, impulsif, suka main-main, tidak serius, tidak profesional.

Ada warna kereta yang menyebabkan saudara dilihat sebagai seorang yang baik, jujur, ikhlas dan lurus.

.

.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(19) Diskusi Kuliah | Permalink

Wednesday, August 29, 2007

Belajar Menulis Cerita

Apabila saudara membeli buku-buku self-improvement, cuba perhatikan, bukankah bagi setiap prinsip dan teknik yang diyerangkan dalam buku-buku itu, akan ada cerita yang digunakan bagi memperjelaskan lagi apa yang dimaksudkan oleh pengarang?

Bagi setiap prinsip ataupun teknik, akan diberikan 1 cerita.

Buku-buku motivasi Melayu perlu meniru buku-buku Inggeris itu kerana cerita-cerita itu membantu pembaca faham dengan lebih mudah apa yang cuba diterangkan oleh pengarang.

Menyampaikan ilmu menggunakan cerita adalah method Quran dan method Nabi Muhammad. Dalam Quran terdapat banyak cerita. Dalam hadis pun terdapat banyak cerita.

Mari belajar menulis cerita. Mari gunakan cerita sebagai alat memandaikan bangsa.

.

.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(1) Diskusi Kuliah | Permalink

Saturday, August 25, 2007

PTS Sambut Merdeka

Buku ini akan dilancarkan pada 31 Ogos 2007 di MPH Alamanda, Centre Court, Putra Jaya, jam 4.00 petang.

Antara mereka yang akan hadir adalah Dato' Dr. Mohd. Fadzilah Kamsah sendiri, Sdr. Ahmad Fadzli Yusof.

Kepada saudara yang sudah mempunyai isteri, gembirakan hati isteri dengan membawa isteri dan anak-anak datang ke majlis ini.

Kebanyakan peminat Dato' Dr. Mohd. Fadzilah adalah kaum wanita.

Sambil itu bolehlah singgah ke MPH dan membeli buku-buku terbaru PTS ONE untuk anak-anak.

.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(4) Diskusi Kuliah | Permalink

Thursday, August 16, 2007

Lagi Buku Bulan Puasa

Aduuuh! Cantik-cantiknya cover buku-buku mulia ini!

Beginilah wajah buku agama yang friendly. Judulnya pun seindah judul novel. "Tetamu yang Dirindui", "Takut tetapi Rindu".

Tuan Guru tentu senyum....

.

.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(4) Diskusi Kuliah | Permalink

Tuesday, August 14, 2007

Memanjangkan Hayat Pasaran Buku

Berapa tahunkah buku saudara dapat dijual? 5 tahun? 10 tahun? 50 tahun?

Ada unsur-unsur yang menyebabkan hayat pasaran buku saudara panjang, amat panjang, ataupun... belum sempat terbit sudah menjadi buku usang, yakni out-of-date.

Jika saudara menulis buku yang temanya "Islam Hadhari", kita meramalkan buku saudara itu tidak panjang hayat pasarannya (dengan andaian ia laku dipasarkan-lah).

Gosip yang kita dengar mengatakan apa-apa yang menggunakan perkataan "hadhari" tidak laku di kedai-kedai buku, ertinya buku itu tidak mempunyai hayat pasaran langsung.

Jika saudara menulis novel remaja yang temanya adalah perjuangan sekumpulan artis menjalani transformasi dalam siri Akademi Fantasia, itu pun tidak panjang hayat pasarannya. Siri program itu nanti akan diganti dengan siri program baru.

"Islam Hadhari" dan "Akademi Fantasia" adalah label-label yang current, yang semasa, oleh itu ia bukan label-label evergreen.

Jika dalam novel remaja saudara itu terdapat mesej-mesej emel, chat, SMS, Friendster, blog, dan yang serupa itu, ambil ingatan bahawa teknologi telekomunikasi adalah teknologi konsumer yang sangat cepat berubah dan menjadi absolete, yakni usang.

Jika dalam buku yang saudara sedang tulis itu wataknya masih menggunakan buku Yellow Pages, mesin faks ataupun PC, buku saudara sudah usang.

Banyak teknologi yang pada saat ini sangat baru dan terkini sebenarnya amat singkat usia teknologinya. Belum apa-apa sudah ada gadget yang lebih baru, yang lebih 'in'.

Banyak tempat-tempat yang "cool" hari ini tidak tahan lama. Justeru apabila nama-nama hotel, disko, butik, resort dan lain-lain yang menjadi simbol status hari ini disebut dalam novel, novel saudara itu cepat usang. Apabila pengurusan hotel itu bertukar tangan, nama hotel itu mungkin ditukar juga.

Manusia pun begitu juga. Hati-hati apabila memilih nama-nama tokoh yang akan disebut dalam buku saudara. Pilih nama-nama yang evergreen sahaja. Contoh nama-nama tokoh evergreen adalah nama-nama ulama, tokoh sejarah, ahli sains terkemuka, pencipta teknologi dan yang seperti itu.

Semasa Tun Dr. Mahathir masih berkuasa, banyak buku-buku motivasi ditulis dengan menggunakan nama beliau sebagai tokoh role-model. Apabila beliau sudah hilang kuasa, tamatlah hayat pasaran buku-buku itu.

Banyak tokoh-tokoh yang amat popular hari ini, besok lusa sudah digantikan dengan tokoh popular terbaru. Akibatnya, buku-buku yang menggunakan nama-nama tokoh itu cepat menjadi buku usang.

Apabila saudara menulis buku-buku motivasi, jangan gunakan contoh daripada:

(i) Individu yang masih hidup: Buku saudara cepat menjadi out-of-date, sebab dia itu mungkin bertukar jawatan, ataupun terguling daripada jawatannya sekarang, ataupun meninggal dunia. Ulama adalah kekecualian.

(ii) Individu yang usianya masih muda: Kita tidak tahu apa individu itu akan lakukan kemudian, maklumlah dia masih muda. Sebagai contoh, pasangan muda itu mungkin bercerai, ataupun si suami berpoligami. Banyak jutawan muda terbukti kemudian mereka itu bukan jutawan yang tulen, sebaliknya jutawan perasuah, kroni orang politik, dan jutawan penyamun tarbus!

(iii) Individu dari industri entertainment: Individu dari dunia hiburan tidak dianggap oleh orang yang kuat nilai-nilai agamanya sebagai orang yang layak dijadikan teladan, jadi buku saudara tidak sesuai bagi semua orang.

(iv) Individu orang kaya: Orang kaya tidak sesuai dijadikan pecontoh atau role-model dalam buku-buku motivasi sebab tujuan buku motivasi bukan mendorong orang menjadi kaya. Kedua, orang kaya jarang tidak mempunyai cacat-cela yang serius pada budi pekerti mereka.

Semakin singkat hayat pasaran buku saudara, semakin pendeklah rezeki royalti saudara....

.

.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(4) Diskusi Kuliah | Permalink

Monday, August 13, 2007

“Laskar Pelangi” adalah Jibunsyi

Apakah kejayaan novel Laskar Pelangi itu semata-mata faktor yang disebut "beginner's luck"?

Di Bandung, novel ini diulangcetak 3 kali dalam tempoh 7 bulan, dan sampai saat ini jualannya masih laris.

Di Malaysia, PTS mencetak Laskar Pelangi 2 ribu naskhah, belum sempat keluar dari kilang cetak, semuanya habis ditempah oleh MPH dan POPULAR!

Novel ini akan difilemkan, dan pengarahnya adalah pengarah filem box-office "Apa Ada dengan Cinta".

Kata Andrea Hirata Seman: "Buku Laskar Pelangi (LP) pada awalnya bukan untuk diterbitkan.

Niat saya menulis buku ini sudah ada sejak saya kelas 3 SD (sekolah dasar = sekolah rendah), ketika saya demikian terkesan pada jerih payah kedua guru SD saya Ibu Muslimah dan Bapak Harfan Effendi, serta 10 sahabat masa kecil saya.

Novel Laskar Pelangi saya tulis sebagai ucapan terima kasih dan penghargaan kepada guru dan sahabat-sahabat saya itu. Seorang teman, tidak sengaja menemukan deraf buku itu di kamar saya, dan diam-diam mengirimkannya kepada penerbit...."

Bagi mengetahui proses dan kelebihan menulis novel berdasarkan kisah benar pengarang sendiri Baca lagi di sini...

.

.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(5) Diskusi Kuliah | Permalink

Monday, August 06, 2007

Tuhan dalam Fantasi

Vatican menolak Harry Potter kerana karya itu mempromosi kepercayaan khurafat. Sekarang ada pula paderi Vatican yang mengatakan Harry Potter boleh diterima sebab pengarangnya seorang penganut Kristian yang baik.

Di Barat saat ini, gelombang baru sedang muncul apabila penulis dan penerbit yang pro-Tuhan mula menghasilkan buku-buku fantasi yang selaras dengan ajaran agama.

Baca seterusnya di sini.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(0) Diskusi Kuliah | Permalink

Sunday, August 05, 2007

Baca Buku dalam HP

Beginilah rupanya buku saudara yang dijual melalui telefon.

Sudah sampai masanya para penulis hari ini mengambil peluang mendapat royalti daripada pelbagai sumber, bukan hanya daripada royalti buku.

Novel ataupun buku saudara dapat dilesenkan kepada operator telefon, mobile-TV, penerbit drama TV, diekspot ke Jakarta (Bangkok, Manila dan lain-lain), dilesenkan kepada penerbit komik, penerbit animasi, penerbit filem, penerbit game komputer....

Sewaktu menuliskan buku saudara, ambil kira bagaimana buku saudara itu nanti mudah dibaca dan dinikmati meskipun ia dibaca pada skrin kecil.

Sebagai contoh, janganlah ayat saudara panjang berjela-jela sampai tidak muat pada skrin, terpaksa skrol-skrol, baru jumpa noktahnya!

Begitu juga, ambil kira faktor-faktor yang memudahkan novel saudara dialihkan menjadi skrip TV, filem, storibod, dan lain-lain media.

.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(2) Diskusi Kuliah | Permalink

Saturday, August 04, 2007

Buku Tahan Lama

Lazimnya orang menyangka hanya buku-buku sastera tinggi dapat bertahan lama, selama berpuluh-puluh tahun, dalam pasaran. Sebagai contoh, novel Siti Nurbaya karya Marah Roesli, dan buku puisi Kerikil Tajam oleh Chairil Anwar, kedua-duanya sudah lebih 70 tahun sejak mula diterbitkan, namun sehingga sekarang masih laku dijual.

Selain buku sastera tinggi, buku-buku bidang ilmu di mana prinsip-prinsipnya bertahan lama juga termasuk dalam kategori ini. Ia dapat bertahan sehingga 10 ataupun 15 tahun.

Buku-buku nonfiksyen seperti buku panduan komunikasi, pengurusan, pemasaran, kejurujualan, psikologi, pendidikan kanak-kanak, kreativiti dan motivasi adalah termasuk dalam ketegori ini.

Kamus-kamus juga termasuk dalam kategori buku tahan lama.

Buku-buku agama memang sudah diketahui ramai ia tahan lama. Semua jenis buku agama, termasuk buku-buku cerita agama tahan lama disebabkan fakta-fakta agama tidak berubah.

Buku-buku evergreen dan buku-buku tahan lama adalah sumber royalti yang berpanjangan bagi penulis, oleh sebab itu, jikalau saudara hendak hidup dengan menjadi penulis sepenuh masa, saudara perlu mempunyai judul-judul evergreen dalam senarai karya saudara.

Judul-judul evergreen hanya ditulis sekali, kemudian ia diulangcetak berkali-kali, selama bertahun-tahun.

.

.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(1) Diskusi Kuliah | Permalink

Thursday, August 02, 2007

Cerita Sai-Fai dan Fantasi Klasik

Inilah wajah "Bapa Sai-Fai Moden".

Nama penuhnya Jules Gabriel Verne, lahir pada February 8, 1828, di Nantes, Peranchis.

Ibu bapanya datang dari keluarga pelaut. Inilah faktor yang mempengaruhi karya-karyanya.

Semasa usianya 11 tahun, dia lari dari rumah dan mencari kerja menjadi budak suruhan dalam kapal. Kemudian dia dapat ditangkap oleh polis dan dipulangkan kepada ibu bapanya. Sejak itu dia berjanji, kalau dia tidak dapat belayar, dia tetap mahu mengembara meskipun hanya dalam angan-angannya sahaja.

Beliau dengan tepat telah meramalkan penciptaan kapal angkasa, kapal selam, helikopter, pendingin hawa, peluru berpandu dan filem.

PTS akan memperkenalkan karya-karya beliau yang tebaik. Tunggu......

.

.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(0) Diskusi Kuliah | Permalink

Saturday, July 28, 2007

Buku Islam untuk Bukan Islam

Buku ini adalah contoh buku yang ditulis khusus untuk dibaca dan difahami oleh pembaca bukan Islam.

Ramai paderi Kristian dan Yahudi memeluk Islam sesudah merela membaca Quran dan sejarah hidup Nabi Muhammad secara objektif dan rasional lalu membandingkan Quran dengan isi kandungan kitab-kitab suci agama mereka tersendiri.

Dr. Danial adalah seorang doktor perubatan.

PTS memerlukan lebih banyak buku-buku agama yang ditulis khusus bagi pembaca bukan Islam.

Kita juga memerlukan buku-buku agama yang ditujukan kepada orang Islam yang tidak mempunyai latar pendidikan agama sama sekali, yakni mereka itu Islam keturunan, oleh sebab itu mereka tidak pandai membaca tulisan Arab, tidak tahu makna perkataan-perkataan Arab yang dianggap lazim.

.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(0) Diskusi Kuliah | Permalink

Thursday, July 26, 2007

Penulis Perlu Mencipta Peri-peri Bahasa

Sekolah tidak mengajar pelajar-pelajar mencipta ayat-ayat yang indah, sedangkan ayat-ayat yang indah mempunyai nilai ekonomi yang tinggi. Sekolah hanya mengajar ejaan dan tatabahasa. Ejaan dan tatabahasa yang betul menghasilkan ayat-ayat yang betul, tetapi tidak tinggi nilai ekonominya.

Penulis-penulis novel PTS diseru mencipta dan memasukkan bunga-bunga bahasa ke dalam karya mereka supaya gaya bahasa dan gaya penceritaan menjadi lebih indah.

Peribahasa mudah dicipta. Ia menggunakan perkataan seperti, umpama, bagaikan dan ibarat.

Jika saudara belum mahir mencipta peribahasa yang 100% baru, saudara boleh ambil peribahasa yang sedia ada dan tukar salah satu unsur pada peribahasa lama itu. Contoh:

Lama: Bagai si kudung diberi cincin.
Baru: Bagai si bisu diberi mikrofon.

Sambung...

.

.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(6) Diskusi Kuliah | Permalink

Tuesday, July 24, 2007

Bisnes Buku, Bisnes Majalah

Banyak juga kita menerima cadangan dan pertanyaan mengapa PTS sendiri tidak menerbitkan majalah.

Untuk makluman saudara, bisnes buku dan bisnes majalah macam epal dengan oren bezanya.

Mindset orang buku tidak serupa dengan mindset orang majalah.

Cara kerja orang buku amat berlainan daripada cara orang majalah bekerja. Buku memerlukan editor perolehan. Majalah memerlukan wartawan.

Buku tidak perlukan iklan. Majalah tidak dapat hidup tanpa iklan.

Pengedar buku mengedarkan buku sahaja. Pengedar majalah mengedarkan majalah sahaja.

Desainer kulit buku tidak pandai desain kulit majalah. Desainer kulit majalah tidak pandai desain kulit buku.

Pencetak buku tidak mencetak majalah. Pencetak majalah tidak mencetak buku.

Pembeli buku belum tentu membaca majalah. Pembaca majalah belum tentu membaca buku.

.

.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(13) Diskusi Kuliah | Permalink

Wednesday, July 18, 2007

Kempen Membaca, Kempen Menulis

Setiap tahun kita mempuyai gerakan Kempen Membaca yang diterajui oleh Perpustakaan Negara Malaysia dengan bajet yang besar. Kempen itu sudah menunjukkan bukti-bukti kejayaannya.

Pertama, pengusaha kedai-kedai buku meningkatkan pelaburan membuka kedai-kedai buku baru. Ini adalah respons mereka kepada permintaan orang ramai bagi buku.

Kedua, meningkatnya jumlah penerbit buku.

Ketiga, meningkatnya angka judul buku dan angka jualan buku bagi setiap judul yang diterbitkan.

Sekarang kita memerlukan satu lagi kempen, iaitu "Kempen Menulis". Rakyat mahukan lebih banyak judul buku kerana mereka mahukan pilihan yang lebih menarik. Bagi mendapatkan lebih banyak judul, kita memerlukan lebih banyak penulis.

.

.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(1) Diskusi Kuliah | Permalink

Tuesday, July 17, 2007

Bahasa Sebagai Senjata Memasuki Pasaran Indonesia

Tulis buku saudara menggunakan Bahasa Melayu Tinggi supaya dengan itu buku saudara mempunyai peluang dilesenkan ke Jakarta.

Bahasa Melayu Tinggi mempunyai banyak persamaan dengan Bahasa Indonesia. Dengan demikian ia lebih mudah diadaptasikan ke dalam bahasa itu, dan kos mengedit buku saudara lebih murah bagi penerbit di sana.

Baca buku-buku terbitan Indonesia supaya kita mendapat gambaran gaya bahasa itu dengan dengan demikian dapat menulis menggunakan gaya yang mirip-mirip Bahasa Indonesia.

.

.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(1) Diskusi Kuliah | Permalink

Sunday, July 15, 2007

Lesen Adaptasi dan Lesen Terjemahan

Adalah menjadi amalan standard pada masa sekarang, apabila saudara memohon lesen terjemahan buku, saudara sekaligus memohon izin melakukan adaptasi ke atas isi kandungan buku itu.

Katakanlah saudara memohon lesen menterjemahkan Blue Ocean Strategy ke dalam Bahasa Melayu. Dalam lesen itu saudara juga memohon izin melakukan adaptasi bagi bahagian-bahagian tertentu dalam buku itu.

Adaptasi yang amat penting dilakukan adalah pada bahagian:

(a) Contoh-contoh kes yang terlalu ke-Amerika-an, seperti nama-nama tokoh bisnes dan nama-nama syarikat Amerika. Contoh-contoh itu akan digantikan dengan nama-nama tokoh dan syarikat lokal.

(b) Ayat-ayat ataupun perenggan yang dari sudut kulturalnya bertentangan dengan nilai-nilai budaya lokal, sebagai contoh, perenggan yang mengatakan teori evolusi adalah saintifik, akan dibuang.

Jadi, apabila saudara memohon lesen terjemahan, dapatkan izin adaptasi dan lokalisasi judul itu. Mohon sahaja izin itu, apakah kemudian saudara perlu melakukan adaptasi, itu urusan kemudian.

Izin adaptasi sebaiknya diminta untuk SEMUA jenis buku, termasuk buku-buku fiksyen. Manalah tahu, dalam cerita asal, hero dan heroin hidup bersekedudukan, ini tentu amat bertentangan dengan nilai-nilai budaya kita.

.

.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(0) Diskusi Kuliah | Permalink

Saturday, July 14, 2007

Dialog Novel untuk Difilemkan

Apabila saudara menulis novel yang mudah difilemkan ataupun dianimasikan, salah satu perkara yang perlu dijaga adalah dialog.

Ayat dialog dalam novel saudara mestilah mudah dilakonkan. Ayat dialog yang panjang-panjang tidak sesuai dilakonkan.

Contoh dialog yang sukar dilakonkan:

Mamat berkata kepada Budin, "Aku sudah lama menyimpan dendam pada Cikgu Misran sebab dulu dia pernah mengatakan aku pelajar yang takkan berjaya mencapai cita-citaku hendak menjadi jutawan. Aku akan buktikan kepadanya apa yang dikatakannya itu salah, biar padan muka dia, biar dia tahu bahawa aku sudah berjaya menjadi jutawan."

Pelakon yang melakonkan dialog itu akan tercungap-cungap, cuba mengucapkan ayat-ayat panjang itu dalam satu nafas.

.

.

 

-------------------------------------------
Nota Kuliah:

Puan Ainon Mohd.'s avatar

Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

(2) Diskusi Kuliah | Permalink
Page 1 of 8 pages  1 2 3 >  Last »