Catatan Travelogue (3)
Leiden itu bandar kecil, ibarat Bangi. Saya ke Amsterdam, kota terbesar di Belanda, jarak kereta api 50 minit, bagi mencari kedai buku besar.
Terjumpa kedai buku 3 tingkat, lalu saya minta pembantu kedai itu menunjukkan rak buku-buku Asia, dan rak buku Inggeris.
Di rak buku Asia (tentunya semua buku di situ dalam bahasa Belanda) berderet 8 buah novel terbaik Pramoedya Anantatoer dalam bahasa Belanda, penterjemahnya orang Belanda, diterbitkan dan dicetak di Belanda.
Di rak Asia itu, saya pilih CD "Hallo Bandoeng" Indie Klassieken - Originele opnamen uit de archieven van Theater Instituut Nederland, RM75. Termasuk dalam koleksi 25 lagu itu adalah "Ajo Mama Djangan Mara Beta".
Di rak buku Inggeris, yang ada cuma novel-novel komersial, tentunya untuk pasaran kelompok kecil ekspatriat Amerika, Britain, Australia dan Kanada.
.
.
Terjumpa kedai buku 3 tingkat, lalu saya minta pembantu kedai itu menunjukkan rak buku-buku Asia, dan rak buku Inggeris.
Di rak buku Asia (tentunya semua buku di situ dalam bahasa Belanda) berderet 8 buah novel terbaik Pramoedya Anantatoer dalam bahasa Belanda, penterjemahnya orang Belanda, diterbitkan dan dicetak di Belanda.
Di rak Asia itu, saya pilih CD "Hallo Bandoeng" Indie Klassieken - Originele opnamen uit de archieven van Theater Instituut Nederland, RM75. Termasuk dalam koleksi 25 lagu itu adalah "Ajo Mama Djangan Mara Beta".
Di rak buku Inggeris, yang ada cuma novel-novel komersial, tentunya untuk pasaran kelompok kecil ekspatriat Amerika, Britain, Australia dan Kanada.
.
.
-------------------------------------------
Nota Kuliah:
Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

Assalamu’alaikum Puan Sifu,
“....Di rak buku Inggeris, yang ada cuma novel-novel komersial, tentunya untuk pasaran kelompok kecil ekspatriat Amerika, Britain, Australia dan Kanada….”
Tentunya Puan Sifu mengalami sedikit ‘kejutan’ apabila membandingkan dengan rak di kedai-kedai buku di Malaysia yang mempamirkan begitu banyak buku berbahasa Inggeris?
——-
“....Di rak buku Asia (tentunya semua buku di situ dalam bahasa Belanda) berderet 8 buah novel terbaik Pramoedya Anantatoer dalam bahasa Belanda, penterjemahnya orang Belanda, diterbitkan dan dicetak di Belanda…..”
Nampaknya Belanda yang terkenal dengan sikap liberal di banyak segi itu pun begitu menjaga Bahasa Belanda, kenapakah kita tidak cermat menjaga Bahasa Melayu kita…??!
Sheikh,
Tingkah laku Bangsa Penjajah dan Bangsa Terjajah adalah berbeza. Ibnu Khaldun sudah mengulas isu ini dalam karya beliau yang bertajuk ‘Mukaddimah’.
Yang mengagung2kan bahasa penjajah adalah bangsa terjajah.
Justeru kita perlu menjadi bangsa penjajah!
Assalamu’alaikum Puan Sifu,
“....Tingkah laku Bangsa Penjajah dan Bangsa Terjajah adalah berbeza. Ibnu Khaldun sudah mengulas isu ini dalam karya beliau yang bertajuk ‘Mukaddimah’.....”
Tidak mustahil menjadi satu bangsa penjajah, walaupun satu ketika dulu dijajah. Sebagai contoh, bangsa Inggeris (Anglo-Saxon) dulunya dijajah oleh kaum Roman, kemudian menjadi penjajah terbesar dunia.
Bangsa Sepanyol dijajah oleh Kerajaan Umayyah Andalusia, kemudian menjadi penjajah di Amerika Selatan.
Bangsa Melayu dulu di jajah Inggeris, mungkinkah selepas ini akan jadi bangsa penjajah..??
Bahasa penjajah? Ya, Bahasa Melayu pernah menjadi lingua franca di Asia, malah dunia. Tidak mustahil bahasa indah ini akan menjajah dunia kembali.
Puan Ainon,
Selamat pulang.
Lagu “Ajo Mama Djangan Mara Beta” itu lagu Anneke Gronloh, bukan?
Tuan Jiwa, ya, itu lagu originalnya, yang ini dibawakan oleh orkestra. Dalam koleksi itu ada juga lagu “Kota Ambon”. Masih ingat lagu itu? Amat meruntun jiwa!
Post a comment