PTS One Sdn. Bhd. akan Mula Menerbitkan Buku Terjemahan
Puan Nahdatun Nisaak Othman (foto), pengurus PTS One Sdn. Bhd. memberitahu bahawa anak syarikat itu akan mula menerbitkan buku bacaan kanak-kanak yang diterjemahkan daripada bahasa-bahasa lain.
Seorang editor yang khusus menguruskan projek terjemahan itu sudah memulakan tugasnya. Beliau adalah Cik Nazatul Melissa Othman.
Menurut Puan Nisaak, tujuan projek terjemahan buku kanak-kanak adalah:
(i) Meluaskan sumber bacaan kanak-kanak negara ini supaya mereka mempunyai pengetahuan awal berkenaan perbezaan pelbagai bangsa, budaya dan negara.
(ii) Bagi mendapatkan buku kanak-kanak yang ilustrasinya bermutu tinggi.
Projek terjemahan yang pertama adalah buku bergambar dari Thailand. Penterjemah buku ini sudah dipilih. Beliau adalah seorang profesional yang kini tinggal di Bangkok dan dapat membaca tulisan Thai.
-------------------------------------------
Nota Kuliah:
Puan Ainon Mohd
Presiden,
Universiti Terbuka PTS
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Hakcipta Terpelihara Universiti Terbuka PTS 2006

Ini menarik!
Post a comment